en este blog se habla de:
amigues i amics
(6)
amore
(14)
año del dragón
(2)
cals orfes
(1)
Can Boix
(20)
con-fluencias
(3)
correo ordinario y/o certificado
(4)
crónica social
(43)
desitjos
(17)
detalles
(9)
el plaer exquisit de gaudir dels viatges d'uns altres
(28)
esme
(3)
flors i fulletes
(10)
franqueo pagado
(27)
icr escriu
(2)
icr_2010
(26)
imágenes
(55)
joyas
(20)
koyages
(4)
letras
(8)
libros
(24)
meta
(3)
MJAH
(11)
música ilustrada
(16)
pensamiento
(6)
Poesía
(121)
relats conjunts
(7)
siempre falta
(6)
Universo 89/90
(10)
viajes
(13)
viernes, 24 de junio de 2022
jueves, 2 de diciembre de 2021
domingo, 21 de junio de 2020
viernes, 18 de octubre de 2019
verbi
Faccio sul taccuino una lista di verbi in italiano che indicano l'atto di andarsene: scomparire, svanire, sbiadire, sfumare, finire. Evaporare, svaporare, svampire. Perdersi, dileguarsi, dissolversi. So che alcuni sono sinonimi di morire.
Jhumpa Lahiri, In altre parole
miércoles, 28 de agosto de 2019
A Périgord, con Anna, 'amb petons felins'...
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)